Keine exakte Übersetzung gefunden für في سبيل الله
Übersetzen Italienisch Arabisch في سبيل الله
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
imbastitura (n.) , fmehr ...
-
fontana (n.) , fmehr ...
-
espediente (n.) , mmehr ...
-
per (prep.)mehr ...
-
viale (n.) , mmehr ...
-
decorso (n.) , mmehr ...
-
percorso (n.) , mmehr ...
-
sentiero (n.) , mmehr ...
-
bulletta (n.) , fmehr ...
-
rotta (n.) , fmehr ...
-
iter (n.) , mmehr ...
-
pro (prep.)mehr ...
-
vagabondo (n.) , m, fعابر سبيل {vagabonda}mehr ...
-
vagabondo (n.) , m, fابن السبيل {vagabonda}mehr ...
-
scarico (n.) , mmehr ...
-
passeggero (n.) , m, fعابر سبيل {passeggera}mehr ...
-
viandante (n.) , mfmehr ...
-
viandante (n.) , mfmehr ...
-
vagabondaggio (n.) , mmehr ...
-
pavimentare (v.)mehr ...
-
sblocco (n.) , mmehr ...
-
pro (prep.)mehr ...
-
ostruire (v.)mehr ...
-
ammattonare (v.)mehr ...
-
barbone (n.) , mmehr ...
-
barbone (n.) , mmehr ...
-
scarica (n.) , fmehr ...
-
disinnesto (n.) , mmehr ...
-
ingorgo (n.) , mmehr ...
-
fontana (n.) , fmehr ...
Textbeispiele
-
E... la sua vita e' stata una lettera a Dio.وحياته رسالة في سبيل الله.
-
- E forse per Allah e' sufficiente.وربما هذا يكفي في سبـيل الله
-
Combattete sulla via di Allah e sappiate che Allah è audiente, sapiente.وقاتلوا في سبيل الله واعلموا أن الله سميع عليم
-
E io dovrei essere un medico!أنا من المفترض أن أكون طبيب ، في سبيل الله.
-
Abiurate il vostro Dio vendicativo e sarete liberi.تخلّوا عن إنتقامكم في سبيل الله .وتصبحون أحرار
-
La questione e'... se sara' per diventare martiri, o se sara' soltanto sprecato...السؤال هو أتُراق شهادة فى سبيل الله؟ أم تضيع هباءا؟
-
Se diventassi un martire, per volere di Allah, ti chiedo un favore.لو أستشهدت فى سبيل الله فأنى أسألك معروفا
-
La Jihad e' soltanto una chiamata a seguire il cammino di Allah, in cerca della verita'.الجهاد يكون في سبيل الله .عندما يكون ينصر الحق والحقيقة
-
Lavoriamo insieme, sant'Iddio.ونحن نعمل مع هذا الرجل, في سبيل الله.
-
Siamo un esercito che combatte per Dio e per la Chiesa... e per la liberta' assoluta.جيشٌ يحاربُ في سبيل الله والكنيسةِ والحرية المطلقة أيضاً